الضحايا للشاعرة الأميركية المعاصرة شارون أولدز ، ترجمة نزار سرطاوي حين طلّقتكَ أمّنا شعرنا بالفرح. لكم كابدَت وكابدت بصمت كل تلك السنين، ثمّ على حين غرّة ركلتك خارجًا، ولكم أسعد ذلك أطفالَها. ثم طُردتَ، وابتسمنا في أعماقنا، كما ابتسم الناس حين أقلعت مروحية نيكسون من الساحة الجنوبية للبيت الأبيض …
أكمل القراءة »أرشيف شهر: يونيو 2020
كان واضحاً جداً .. للشاعرو الكاتب عبدالرحين ناصف
كان واضحاً جداً الشاعر عبدالرحيم ناصف/ المغرب ” كنا نزرع في هذا الهواء الذي يملأنا، سحبا تليق بالهطول الذي كان يرتدينا.. لم تكن الساعة تشبه عقارب الوقت فيها. كنا نشبه شجرتين لم تتنبآ بأشرعة الرحيل.. لم ترسما بحرا في نهاية الفاكهة. . . . كان واضحا جدا أن شوارعا كثيرة تكتظ …
أكمل القراءة »نثريات..شذرات.. تنثرها الشاعرة زينب أحمد الجوهري
نثريات..شذرات.. حاليا.. أُوزّع القُبل مجاناً على أفواه السجائر…! ♣️ نصوصي البالغة العذراء لن يفضّ بكارة معانيها النضرة سواك،وإن قاربت سن الإياس..! ♣️ ثم ماتت ضالة، حروفي المترددة التي أضاعت طريقها لمغازلتك..! ♣️ وستأتي.. وستُلقي في عُبّ ثوبي قصيدتك المشتهاة، وسيثمل جلدي.. ! ♣️ أحب مذاقك مخمورا ومن هدبك تنسلّ قصيدة..! …
أكمل القراءة »